Купила я Наде огромный сборник Остера. почти 500 рублей книга - отборных новых историй на родном русском.
Дык нет, каждый вечер ей подавай Cinderella, Hansel and Gretel или The Gingerbread man. Каждый вечер! Каждый! Я читаю - она переводит. Или просто поправляет мой перевод.


Запоминает мгновенно.
На английском Надя выучила все песенки Playtime.
Дома учим простые разговорные фразы. Ну как учим... скорее играем в них.
Так что Надя иногда предлагает поговорить по-английски, и мы ведем такие диалоги:

-Hello!
-Hello! How are you?
-I'm fine, thank you. How are you?
- I'm fine, thank you. What is your name?
-My name is Tanya. What is your name?
-My name is Nadya.
-How old are you?
-I'm 3 y.o.
-What colour is snow?
-White.
-Do you like snow?
-Yes, I do
....

и т.д. и т.п.

Надюху необычайно радуют свои познания.

Думаю, не подключить ли еще второй иностранный, разэто дело у нее так хорошо идёт?